Castle in Szczytno
Powiat szczycieński Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Замок в Шчитно
Powiat szczycieński Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Zamek w Szczytnie
Powiat szczycieński Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Originally existed on the isthmus between the lakes and the Little Big wooden watchtower built by the Teutonic Knights, surrounded by ramparts and a moat
Спочатку існували на перешийку між озерами і Little Big дерев'яною сторожової вежі, побудованої хрестоносцями, в оточенні фортечних валів і ровом
Pierwotnie istniała na przesmyku między jeziorami Małym i Wielkim drewniana strażnica wzniesiona przez Krzyżaków, otoczona wałem i fosą
Previous names
Castle in Szczytno, Замок в Шчитно, Zamek w Szczytnie
Description
Originally existed on the isthmus between the lakes and the Little Big wooden watchtower built by the Teutonic Knights, surrounded by ramparts and a moat. Once burned by the Lithuanians in the fourteenth century in its place the Order proceeded to climb the stone castle. While the castle itself was not too large it had substantial ward where there was a majority of buildings. Przedzamcze also in case of war was to be a refuge for the inhabitants of the settlement.
The assumption was a plan similar to a square of approximately 40 meters in one of the corners of the quadrilateral tower was erected. A whole with the forecastle was surrounded by a defensive wall and a deep moat.
The castle belonged to komturship Elblag and was the seat of prosecutors. During the war, Polish with the Order was occupied by Polish troops and briefly became the king of the Duke of Mazovia passed. In the war that came slightly damaged. Under the Peace of Thorn concluded in 1466 became a part of Prussia and 1525 years subject to komturom pasłęckim. After the secularization of Prussia became the seat of the governor, and then, at the request of Prince George Frederick, served as a hunting castle. For the purposes of adaptation in the years 1579-1581 the castle was reconstructed by changing its character in a representative.
Since the mid-seventeenth century, the castle started to decline and was abandoned. Ruin deepened the municipal authorities, who decided to sell the people of Szczytno bricks from the walls of the castle for the construction of housing. Then demolished the tower and one wing of the castle - from the ward - and the walls. Probably the upper floors then demolished the remaining wings.
In 1928, in connection with the transfer of the abandoned ruins on a regional museum renovated retained three wings. During the archaeological work in 1969 discovered the foundations of the south-eastern wing of the movement on the inner courtyard from the ward. Three existing wings and a high square tower called the Tower Juranda after the war, the lack of user fell into disrepair. Currently, the reconstructed buildings are located branch offices and the Museum of Warmia and Mazury, which found a place folk art and the history of the castle and the region. The castle runs the Brotherhood of the Sword and Crossbow.
Спочатку існували на перешийку між озерами і Little Big дерев'яною сторожової вежі, побудованої хрестоносцями, в оточенні фортечних валів і ровом. Після того, як спалений литовцями в чотирнадцятому столітті на його місці орден приступив до піднятися на кам'яний замок. Тоді як сам замок не був занадто великим, це було істотне палату, де була більшість будівель. Przedzamcze також у разі війни мала бути притулком для жителів селища.
Передбачалося, план схожий на площі близько 40 метрів в одному з кутів чотирикутника вежа була споруджена. Цілий з баком був оточений оборонним муром і глибоким ровом.
Замок належав komturship Ельблонг і був резиденцією прокурорів. Під час війни, польський орден був зайнятий польськими військами і коротко став королем герцога Мазовії пройшло. У війні, що прийшов злегка пошкоджений. Під Мир Тома укладений в 1466 став частиною Пруссії і 1525 роки, підлягають komturom pasłęckim. Після секуляризації Пруссії став резиденцією губернатора, а потім, на прохання князя Георгія Фредерік, служив в якості мисливського замку. Для цілей адаптації в роки 1579-1581 замок був перебудований, змінюючи свій характер в представника.
З середини сімнадцятого століття, замок почали знижуватися і була занедбана. Ruin поглибили муніципальна влада, які вирішили продати народ Szczytno цегли зі стін замку для будівництва житла. Тоді знесли вежу і одне крило замку - від палаті - і стінах. Напевно верхні поверхи потім знесені залишилися крила.
У 1928 році у зв'язку з передачею з покинутих руїн на краєзнавчого музею відреставрованому зберіг три крила. Під час археологічних робіт в 1969 році виявили фундамент південно-східній крила руху на внутрішній двір від підопічного. Три існуючі крила і висока квадратна башта називається вежа Juranda після війни, відсутність користувач занепав. В даний час, реконструйовані будівлі розташовані філії та Музей Вармії і Мазур, який знайшов місце народного мистецтва та історії замку та області. Замок працює мечоносців і арбалета.
Pierwotnie istniała na przesmyku między jeziorami Małym i Wielkim drewniana strażnica wzniesiona przez Krzyżaków, otoczona wałem i fosą. Po spaleniu przez Litwinów w XIV wieku na jej miejscu Zakon przystąpił do wznoszenia murowanego zamku. O ile sam zamek nie był zbyt obszerny to posiadał znaczne przedzamcze na którym znajdowała się większość zabudowań gospodarczych. Przedzamcze także na wypadek wojny miało być schronieniem dla mieszkańców osady.
Założenie miało plan zbliżony do kwadratu o boku około 40 metrów a w jednym z narożników wzniesiono czworoboczną wieżę. Całość wraz z przedzamczem otaczał mur obronny oraz głęboka fosa.
Zamek należał do komturstwa elbląskiego i był siedzibą prokuratorów. W czasie wojny Polski z Zakonem został zajęty przez wojska polskie i na krótko został przez króla przekazany księciu mazowieckiemu. Z wojny tej wyszedł lekko uszkodzony. Na mocy pokoju toruńskiego zawartego w 1466 roku znalazł się w granicach Prus i do 1525 roku podlegał komturom pasłęckim. Po sekularyzacji Prus stał się siedzibą starosty, a potem, na życzenie księcia Jerzego Fryderyka, pełnił rolę zameczku myśliwskiego. W celach adaptacji w latach 1579-1581 dokonano przebudowy zamku zmieniając jego charakter na reprezentacyjny.
Od połowy XVII wieku zamek zaczął podupadać i został opuszczony. Ruinę pogłębiły władze miejskie, które postanowiły sprzedać mieszkańcom Szczytna cegłę z murów zamku pod budowę mieszkań. Rozebrano wtedy wieżę i jedno ze skrzydeł zamku - od strony przedzamcza - oraz mury obronne. Prawdopodobnie także wtedy rozebrano górne kondygnacje pozostałych skrzydeł.
W 1928 roku w związku z przekazaniem opuszczonej ruiny na muzeum regionalne odremontowano zachowane trzy skrzydła. W czasie prac archeologicznych w 1969 roku odkryto fundamenty skrzydła południowo-wschodniego z przejazdem na dziedziniec wewnętrzny od strony przedzamcza. Trzy istniejące skrzydła oraz wysoka kwadratowa wieża zwana Wieżą Juranda po wojnie z braku użytkownika popadały w ruinę. Obecnie w odbudowanych budynkach mieszczą się urzędy oraz Oddział Muzeum Warmii i Mazur, w której znalazły miejsce ekspozycje sztuki ludowej oraz historii zamku i regionu. Na zamku działa Bractwo Miecza i Kuszy.