Pasłęk Teutonic Castle
Powiat elbląski Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Замок Паслек
Powiat elbląski Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Zamek krzyżacki w Pasłęku
Powiat elbląski Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
Замок Паслек
Powiat elbląski Warmińsko-Mazurskie Poland
castle, chateau
The castle was built between 1320-1339 on top of the hill where defense buildings had been built
Замок Паслек знаходиться в однойменному польському містечку в Вармінсько-Мазурське воєводстві на півночі Польщі, в 50 кілометрах від міста Ельблонг
Zamek krzyżacki w Pasłęku – zamek murowany został wybudowany przez Krzyżaków w XIV w
Замок Паслек находится в одноименном польском городке в Варминско-Мазурском воеводстве на севере Польши, в 50 километрах от города Эльблонг
Previous names
Pasłęk Teutonic Castle, Замок Паслек, Zamek krzyżacki w Pasłęku, Замок Паслек
Description
The castle was built between 1320-1339 on top of the hill where defense buildings had been built. Originally the stronghold had one wing and two towers, the second wing was added in the second half of the fifteenth century. The castle was taken during the great war with the Teutonic Order (1411) and Thirteen Years' War (1454). During the Polish-Teutonic War in 1521, the building was heavily damaged. Further damage was made by the fire of Pasłęk in 1543 – and only the walls remained. It was rebuilt in the mid-sixteenth century, and subsequent modifications adapted it to the needs of contemporary wars. In 1656 the King of Sweden, Carl X Gustav and Elector of Brandenburg, Frederick Wilhelm met there to talk about plans connected with Poland. In later years, the castle lost military significance – there were barracks, warehouses, a hospital, and even a theater. From the nineteenth century until 1925, it served as a prison, later there was a court. In 1945 the building was burned down, and it was rebuilt between 1959 and 1961 for cultural purposes. Currently, it houses the offices of local government, a library and a cultural center. Today the building has three floors and a four-storied tower. From the old Teutonic fortress only elements of the architecture in the north wing are preserved. According to legend, there is an undiscovered basement under the castle. It is also believed that the legendary Amber Room is hidden there.
Замок Паслек знаходиться в однойменному польському містечку в Вармінсько-Мазурське воєводстві на півночі Польщі, в 50 кілометрах від міста Ельблонг. Цей кам'яний замок був зведений тут лицарями Тевтонського ордена в XIV столітті. До будівництва замку тут розташовувалися дерев'яні оборонні споруди.З 1454 по 1466 замком володіли німецькі лицарі, а в 1521 замок був захоплений і частково зруйнований місцевими повстанцями. Через 22 роки, в 1543 році, внутрішню частину замку знищила пожежа. Після цього в замку велися відновлювальні роботи, в ході яких до замку були прибудовані два нових крила і дві круглі вежі.У наступному, XVII столітті, в замку велися успішні оборонні та фортифікаційні роботи, і в 1659 році замок витримав облогу шведських завойовників. Однак через вік, замок втратив своє оборонне значення і в ньому були розташовані військові казарми. З початку XIX століття і до 1925 року в замку була влаштована в'язниця, а потім - тут розташовувався міський суд.При звільненні Польщі, в 1945 році війська Радянської Армії практично зруйнували місто і побудови замку при штурмі міста. З 1954 по 1961 були проведені реставраційні роботи і відновлені три оригінальних крила цього замку з чотирьох існуючих раніше. Сьогодні замок відкритий для туристів, в ньому розташовується міська рада, музей та бібліотека.
Zamek krzyżacki w Pasłęku – zamek murowany został wybudowany przez Krzyżaków w XIV w. na miejscu wcześniejszego grodu wzniesionego przez plemię Prusów, którzy wykorzystali dogodne dla obronności położenie wzgórza mającego wysokie i strome stoki dostępne jedynie od strony miasta. Zamek krzyżacki był równocześnie zintegrowany z miastem i wyraźnie od niego oddzielony, tj. znajdował się w obrębie murów miejskich, jednak obszar zamkowy odgradzały od zabudowań miejskich dodatkowe umocnienia i fosa. Początkowo obiekt był niewielki i miał tylko jedno skrzydło i dwie wieże, ponieważ mieścił jedynie siedzibę prokuratora krzyżackiego podległego komturii elbląskiej. W 1454 zamek w Elblągu padł łupem wspierających Polskę zbuntowanych mieszczan i komtur tego miasta przeniósł się do Pasłęka, przez co powstała potrzeba rozbudowa zamku. Wtedy zostało dobudowane jeszcze drugie skrzydło zamku. Postanowieniem II pokoju toruńskiego Pasłęk miał trafić w granice Polski, został jednak razem z Pasymiem został wymieniony za Sztum. Zamek pozostał zatem siedzibą komtura i był nią aż do kolejnego powstania mieszczan w 1521, kiedy Krzyżacy zostali wygnani, a zamek poważnie uszkodzony. W 1543 wielki pożar miasta nie oszczędził również i tego obiektu, z którego pozostały tylko ściany. Odbudowa z XVI wieku nadała zamkowi oblicze znane nam do dzisiaj. Dobudowano dwa skrzydła, tworząc zamknięty czworobok, zaś wieżom nadano nowy, bardziej zgodny z duchem renesansu kształt okrągły. Dalsze fundowane przez elektora brandenburskiego przebudowy – z 1559, 1586 i I poł. XVII wieku – miały na celu adaptację średniowiecznego zamku na potrzeby nowej sztuki wojennej. Okazały się na tyle skuteczne, że w 1659 r. obiekt wytrzymał szwedzkie oblężenie. Trzy lata wcześniej, podczas Potopu szwedzkiego, w zamku spotkali się Karol X Gustaw i Fryderyk Wilhelm elektor Brandenburgii, uzgadniając plany dalszej polityki wobec Polski. Mimo tego w XVIII stuleciu obiekt uznano za niezdatny do dalszego wykorzystywania wojskowego, zamieniając go na tymczasowe koszary i magazyny. W wieku XIX (do 1925) mieścił więzienie, zaś do II wojny światowej – sąd. W 1945 zamek – podobnie jak pobliski ratusz i większość miejskiej zabudowy – został spalony przez Armię Czerwoną, dla której wszelkie zabytki w Prusach Wschodnich były przejawami znienawidzonej niemieckości. W latach 50. i 60. XX wieku nastąpiła odbudowa zamku na cele administracyjno-kulturalne. Obecnie mieści on siedzibę Rady Miejskiej, bibliotekę, Izbę Historyczną, kino oraz świetlicę dla dzieci. Obiekt został otynkowany (poza centralnym skrzydłem), zdecydowano się również na odbudowę trzech z oryginalnych czterech skrzydeł zamku, nie zamykając tym samym dziedzińca. W wyniku ostatniej odbudowy zamek w niewielkim stopniu przypomina pierwotną krzyżacką warownię, czy chociażby zamek po odbudowie w XVI w. Pewne elementy pierwotnej architektury zawiera jedynie nieotynkowane najstarsze i najmniej zniszczone na przestrzeni dziejów skrzydło północne, które zachowało pozostałości po otworach strzelniczych (zamurowane) oraz ślad zamkowej furty. Cały obiekt jest trójkondygnacyjny, baszty o jedno piętro wyższe, z dachem stożkowym. Także układ wnętrz, wielokrotnie modyfikowany, dziś zachowuje oryginalne cechy jedynie na poziomie piwnic oraz w jednym, zrekonstruowanym pomieszczeniu administrowanym przez Urząd Miasta, gdzie odtworzono sklepienie krzyżowe oraz gotyckie filary. Wiele legend krążyło o tajemniczych tunelach pod zamkiem. Badania archeologiczne z lat 80. wykazały istnienie jednego takiego przejścia, między zamkiem a pobliskim kościołem św. Bartłomieja. Inne pogłoski wskazywały na tunele w kierunku wsi Robity, co może mieć związek z wydarzeniami z 1414, kiedy wojsko polskie spotkało się z pasłęckimi Krzyżakami, którzy po wykonaniu manewru zaczepnego nagle zniknęli z oczu przeciwnikom. Obecnie jednak dostęp do wszystkich korytarzy jest niemożliwy. Poszukiwacze skarbów oraz badacze tajemnic historii wymieniają zamek w Pasłęku jako jedno z możliwych miejsc ukrycia legendarnej Bursztynowej Komnaty. Jako przesłanki pozwalające na postawienie takiej hipotezy wskazuje się opowieści mieszkających w czasie wojny pasłęczan, którzy opisywali, jak w 1944 ciężarówki wojskowe przywiozły do zamku nieokreśloną bliżej zawartość, którą następnie pozostawiono w piwnicach obiektu, znanych z mikroklimatu przyjaznego dziełom sztuki. Wymienia się także fakt, iż Erich Koch, gauleiter Prus, podobno posiadających wiadomości o komnacie miał majątek w okolicy i był częstym gościem w Pasłęku, na zebraniach lokalnego NSDAP. Musiał też wiedzieć, że w 1943 ofertę ukrycia bliżej nieokreślonego ""bursztynowego skarbu"" złożono właścicielowi pobliskiego pałacu w Słobitach, który odmówił. Wreszcie w 1980 dwaj radiesteci stwierdzili, że w zaminowanej i zamurowanej części piwnic jednej z baszt znajdują się duże ilości bursztynu. Władze miasta usiłowały dotrzeć na wskazaną głębokość 10 m, jednak brak pieniędzy uniemożliwił kontynuowanie prac.
Замок Паслек находится в одноименном польском городке в Варминско-Мазурском воеводстве на севере Польши, в 50 километрах от города Эльблонг. Этот каменный замок был возведен здесь рыцарями Тевтонского ордена в XIV веке. До строительства замка здесь располагались деревянные оборонительные сооружения. С 1454 по 1466 годы замком владели германские рыцари, а в 1521 замок был захвачен и частично разрушен местными повстанцами. Через 22 года, в 1543 году, внутреннюю часть замка уничтожил пожар. После этого в замке велись восстановительные работы, в ходе которых к замку были пристроены два новых крыла и две круглые башни. В следующем, XVII веке, в замке велись успешные оборонительные и фортификационные работы, и в 1659 году замок выдержал осаду шведских завоевателей. Однако спустя столетие, замок потерял свое оборонительное значение и в нем были размещены армейские казармы. С начала XIX века и до 1925 года в замке была устроена тюрьма, а затем - здесь помещался городской суд. Во время освобождения Польши, в 1945 году, войска Советской Армии практически разрушили город и постройки замка при штурме города. С 1954 по 1961 год были проведены реставрационные работы и восстановлено три оригинальных крыла этого замка из четырех, существовавших ранее. Сегодня замок открыт для туристов, в нем располагается городской совет, музей и библиотека.
Nearby castles